Войти Регистрация

Вход на сайт

Логин *
Пароль *
Запомнить меня

Регистрация

Поля со звёздочкой (*) обязательно должны быть заполнены.
Имя *
Логин *
Пароль *
Подтверждение пароля *
Email *
Подтверждение email *

Речевые клише по теме «Кто Вы по профессии?» (часть 2)

dnepropetrovsk angliyskiy dlya vseh 64087Очень рад приветствовать Вас у себя! Надеюсь на то, что Вы успешно поработали над речевыми клише по теме «Кто Вы по профессии?» (1-я часть). Кто-то из Вас, вероятно, уже неплохо умеет вести диалог по этой теме. У кого-то, и это естественно, еще не совсем все хорошо получается – не стоит расстраиваться. У Вас еще впереди много времени. Главное – тренируйте английскую память, тогда и Ваша русская память в разы улучшится, в любом возрасте. Поверьте мне!

А теперь я хочу предложить Вам продолжить наше занятие. Переходим ко второй его части, тема та же. Не забывайте, пожалуйста, о моем совете – постоянная практика (не забывайте также о правильном английском произношении, просто имитируйте дикторов, подражайте им) и не отчаивайтесь, если Вам вдруг покажется, что у Вас плохая память, произношение или что-то еще в этом роде. Запомните: у Вас все хорошо, у Вас все на своем месте!

Хочу забежать вперед и заинтриговать Вас: следующая тема будет очень близка и дорога для каждого из нас – это наша семья. Ну а перед  ней можно снова чуточку расслабиться, послушав (а заодно изучив) еще одну, на мой взгляд,  замечательную английскую песню, какую? – секрет! Всему свое время. Итак, с Богом!

 -  What is needed to get a good job today? – Что нужно в наше время для того, чтобы получить хорошую работу?

 -  You must have a good education. You must speak several languages and you should write a perfect resume. – У Вас должно быть хорошее образование, Вы должны говорить на нескольких языках, и Вам придется составить идеальное резюме.

 -  How can I find my future employer? – Как мне найти моего будущего работодателя?

 -  You can send letters of application with your resume attached. – Вы можете послать письма с просьбой о трудоустройстве, куда прилагается резюме.

_____________________________________________________________________

-  Where did you study, Cindy? – Где Вы учились, Синди?

 -  I graduated from the StateUniversity two years ago. – Я окончила государственный университет два года назад.

 -  Have you attended refresher courses? – Были ли Вы на курсах повышения квалификации?

 -  Yes, I have. – Да.

 -   Why did you attend the course? – Почему Вы туда пошли?

 -  I wanted to improve my knowledge and skills. – Я хотела усовершенствовать мои знания и навыки.

 -  Did the course help you? – Помогло ли Вам обучение на курсах?

 -  Yes, the course in marketing was the most useful. – Да, особенно полезным был курс по маркетингу.

______________________________________________________________________

 -  Have you had extra work before? – Вы раньше где-нибудь подрабатывали?

 -  Yes, I wanted to support myself, when I was studying. – Да, я хотел жить на свои средства, когда учился.

 -  What did you do? – Чем Вы занимались?

 -  I made written translations, gave private lessons. – Я делал письменные переводы, давал частные уроки.

 -  Did you always work in your field? – Вы всегда работали по специальности?-

 -  No, once I had to work as a barman to pay for the flat. – Нет, однажды мне пришлось работать барменом, чтобы платить за квартиру.

 _____________________________________________________________________

-         Yes, I have been doing this work for 10 years already. I like this job. – Да, я работаю уже 10 лет. Мне нравится эта работа.

-        What do you think about the company? – Что Вы думаете о компании?

-        I think it is a very interesting and profitable business. It corresponds to my profession and work experience. – Думаю, что это интересный и прибыльный бизнес. Он соответствует моей специальности и опыту работы.

-        ­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­_________________________________________________________________

-        Your function will be foreign market research. Also we want to use your language skills, so it is possible that you will translate different documents. – В Ваши обязанности будет входить исследование иностранного рынка сбыта. Также мы хотим использовать Ваше знание языков, поэтому, возможно, Вы будете переводить различные документы.

-        I like the job you have offered me. I accept your offer. – Мне нравится работа, которую Вы мне предложили. Я принимаю Ваше предложение.

-        I am glad. Your salary will be 500 Euros for a trial period and then we will pay you a bonus each month depending on your work results. – Я рад. Вы будете получать 500 евро в течение испытательного срока, а потом мы будем выплачивать Вам премии ежемесячно в зависимости от результатов Вашей работы.

__________________________________________________________________________

Смотрите видеоурок "Кто Вы по профессии?" (часть 2)